Gardena Swimming Pool Vacuum PS 2500 S User Manual

PS 2500 S Art. 7948  
D
Betriebsanleitung  
Schwimm-Skimmer-Set  
GB User’s Manual  
Floating Skimmer Set  
F
Notice d’emploi  
Kit skimmer flottant  
NL Gebruiksaanwijzing  
Vijveroppervlakte zuiger  
S
Manual  
Flytande Skimmer Set  
DK Driftsvejledning  
Flydende Skimmersæt  
I
Istruzioni per l’uso  
Set skimmer galleggiante  
E
P
Instrucciones de empleo  
Kit Skimmer flotante  
Manual de instruções  
Conjunto filtro flutuante  
 
Mains cables must not have a smaller  
cross section than an H05 RNF3G0,75 rubber  
sheathed cable. Extension cables must  
comply with DIN VDE 0620. Details on the  
type plate must match the mains supply  
details.  
disconnect the mains plug immediately.  
Please contact GARDENA Service.  
GARDENA Floating Skimmer Set PS 2500 S  
Ensure that the power cable cannot be crushed  
if it has not been laid in conduit in the earth or  
in gravel.  
Translation of the original German User’s Manual.  
Please read this User’s Manual carefully and observe the notes  
given. Use this User’s Manual to familiarise yourself with the  
Floating Skimmer Set, how to use it correctly and the safety  
instructions.  
Do not carry or pull the Floating Skimmer Set  
by the cable and do not use the cable to pull  
the plug out of the socket.  
Please unplug the device after decommis-  
sioning it, when not using it and before any  
maintenance work.  
For safety reasons children and young people under 16 as well  
as people not familiar with this User’s Manual must not use this  
Floating Skimmer Set. Persons with reduced physical or mental  
abilities may use the product only if they are supervised or  
instructed by a responsible person.  
Protect the cable from heat, oil and sharp  
edges.  
The Floating Skimmer Set must not be used  
when there are people in the water.  
Swimming pools and garden ponds must  
comply with international and national design  
regulations.  
Operating instructions:  
Do not allow the pump to run without  
water because dry running will lead to  
an undesirable build up of heat and to  
the pump being damaged.  
The temperature of the liquid used must not  
fall below 4° C or exceed 35 °C.  
v Please keep this User’s Manual in a safe place.  
v Please ask an electrician for his advice.  
Contents  
1. Where to use your GARDENA Floating Skimmer Set . . . . . . . 8  
2. Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
3. Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
4. Initial Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
5. Putting into Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
6. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
7. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
8. Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
9. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
10. Service / Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Before use, look to see whether the  
Floating Skimmer Set is damaged, paying  
particular attention to the mains cable  
and the plug.  
Sand and other abrasive substances in  
the liquid used will lead to faster wear and  
a reduction in performance.  
The Floating Skimmer Set connection cable  
cannot be replaced. If the cable is damaged,  
1. Where to use your GARDENA Floating Skimmer Set  
Intended Use:  
The GARDENA Floating Skimmer Set is intended for private use  
outside in the garden only for cleaning ponds with an area of up to  
25 m2. It can also be used as a pond aerator at the same time.  
It is not intended for operating watering equipment and irrigation  
systems.  
Please note:  
The GARDENA Floating Skimmer Set is not suitable for  
constant use in the industrial sector. Corrosive, easily  
combustible, aggressive or explosive substances (such as  
petrol, petroleum or nitro thinners), salt water, food and  
drinking water must not be pumped.  
3. Assembly  
1. Push the two float elements  
from the top into the retainer in  
the Floating Skimmer Set until  
Assembling the Floating  
Skimmer Set:  
1
3
4
the float elements click into  
1
place.  
2. Safety instructions  
2. Insert the air distributor  
2
from underneath and turn out-  
wards with the air outlets.  
1
Electrical safety:  
The Floating Skimmer Set must be operated  
via a residual current device with a residual  
current rating of 30 mA (DIN VDE 0100-702).  
1
3. If necessary fit laces into  
3
DANGER ! Electric shock !  
the eyelets . (They are used  
4
v Disconnect the Floating  
Skimmer Set from the mains  
before working on it.  
to fix the Floating Skimmer  
Set to the edge of the pond).  
v Please ask an electrician for his advice.  
2
4
3
v Keep the mains plug dry.  
8
9
 
4. Initial Operation  
7. Troubleshooting  
Starting the Floating  
Skimmer Set working:  
Before using the Floating Skimmer Set in the pond the air  
distributor air outlets must be turned outwards and the  
Cleaning the Floating  
Skimmer completely:  
DANGER ! Electric shock !  
v Unplug the pump before rectifying  
problems!  
2
ties must be fixed to the eyelets (see 3. Assembly).  
3
4
1. Put the Floating Skimmer Set into the pond and submerge it  
until it is completely full of water.  
No corrosive or abrasive cleaning materials must be used.  
5
6
1. Take the Floating Skimmer Set  
out of the water.  
2. Use the ties to fix the Floating Skimmer Set to the edge of  
3
the pond in the prevailing wind direction.  
2. Take the filter basket  
5
3. To turn the pump on:  
Plug the pump plug into a mains socket.  
Beware: The pump will start immediately.  
4. To turn the pump off:  
Unplug the pump plug.  
40 cm  
and the filter foam out  
6
3
of the float housing.  
3. Remove the air distributor  
.
2
4. Push in the lugs and  
remove the float housing  
7
.
8
5. Remove the pump and the  
unscrew the aeration pipe  
0
9
2
.
9
8
6. Remove the aeration hose  
0
5. Putting into Storage  
from the aeration pipe  
.
9
9
7. Clean all parts with clear water.  
8. Put the Floating Skimmer together again in the reverse order  
(the lugs must click into place).  
7
Storing /  
Keep out of reach of children.  
Overwintering:  
1. Take the Floating Skimmer Set out of the pond, clean it and  
store in a dry place.  
When assembling the pump ensure that the connection cable  
does not get crushed.  
2. To avoid difficulties when starting up in the spring it is  
advisable to store the pump in a frost-free place in a water-  
filled container.  
7
When fitting the aeration hose ensure that it is connected  
0
7
properly to the aeration pipe and is not kinked.  
9
The mains plug must not be submerged.  
2
Disposal:  
The appliance must not be added to normal household waste but  
must be disposed of properly.  
(as per RL2002/96/EC)  
Cleaning the pump:  
1. Dismantle the pump (see “Cleaning the Floating Skimmer  
completely”).  
v Important: Dispose of your unit at the municipal recycling  
collection centre.  
2. Turn the pump cover anti-clockwise and remove vertically  
q
from the motor housing (bayonet connection).  
w
w
e
3. Pull the running unit out of the motor housing and clean it.  
e
w
6. Maintenance  
4. Push the cleaned running unit back into the motor  
e
housing  
.
w
Cleaning the filter basket and  
filter foam:  
DANGER ! Electric shock !  
v Unplug the pump before any maintenance  
q
5. Push the pump cover vertically into the motor housing and  
turn clockwise (bayonet connection).  
q
w
work !  
6. Put the pump back into the Floating Skimmer  
(see “Cleaning the Floating Skimmer completely”).  
1. Take the filter basket and the filter foam out of the float  
5
6
5
6
housing.  
2. Rinse the filter basket and filter foam with clear water.  
5
6
3. Put the filter basket and filter foam back into the float  
5
6
housing.  
4. Start the Floating Skimmer Set up again  
(see 4. Initial Operation).  
10  
11  
 
Fault  
Possible cause  
Remedy  
The running unit and filter foam are wearing parts and not covered  
by the warranty.  
Pump doesn’t run  
Not plugged in.  
v Plug in.  
This manufacturer’s guarantee does not affect the user’s existing  
warranty claims against the dealer / seller.  
Running unit blocked.  
Filter basket / filter foam dirty.  
v Clean the pump.  
If you have any problems with your Floating Skimmer Set, please  
contact our Service or return the defective unit together with  
a short description of the problem – in case of guarantee, with  
a copy of the receipt – postage paid to one of the GARDENA  
Service Centres listed on the back of this leaflet.  
Output too low  
v Clean the filter basket and  
filter foam.  
Aeration doesn‘t work  
Aeration hose not connected  
to the aeration pipe or kinked.  
v Connect the aeration hose  
to the aeration pipe unkinkt.  
Running unit blocked.  
v Clean the pump.  
Floating Skimmer Set  
floats up  
Fliter basket / filter foam dirty.  
v Clean the filter basket and  
filter foam.  
For any other malfunctions please contact the GARDENA service department.  
Repairs must only be carried out by GARDENA service departments or specialist  
dealers authorised by GARDENA.  
8. Accessories  
GARDENA  
Remote Control Set  
To turn electrical equipment on and off remotely  
from inside and outside.  
Art. 7680  
9. Technical data  
PS 2500 S (Art. 7948)  
Nominal output  
40 W  
Mains voltage /  
mains frequency  
230 V / 50 Hz  
Connection cable  
Max. flow  
10 m H05 RN-F (3 x 0,75 mm2)  
2.500 l/h  
Media temperature  
4 °C – 35 °C  
10. Service / Warranty  
Warranty:  
GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of  
purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit  
that can be proved to be material or manufacturing faults.  
Under warranty we will either replace the unit or repair it free  
of charge if the following conditions apply:  
• The unit must have been handled properly and in keeping with  
the requirements of the User’s Manual.  
• Neither the purchaser or a non-authorised third party have  
attempted to repair the unit.  
12  
13  
 
Bezeichnung der Geräte: Schwimm-Skimmer-Set  
Description of the units: Floating Skimmer Set  
Désignation du matériel : Kit skimmer flottant  
Omschrijving van de  
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs-  
gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu-  
stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht  
oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile  
oder von uns freigegebene Teile verwendet wurden und die Reparatur  
nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durch-  
geführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.  
D
Produkthaftung  
D
EU-Konformitätserklärung  
MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL  
Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH ·  
Hans-Lorenser-Straße 40 · D-89079 Ulm bestätigt, dass die nachfolgend  
bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die  
Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards  
und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns  
abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.  
apparaten:  
Vijveroppervlakte zuiger  
Produktbeskrivning:  
Flytande Skimmer Set  
Beskrivelse af produktet: Flydende Skimmersæt  
Descrizione dei prodotti: Set skimmer galleggiante  
Descripción de la  
We expressly point out that, in accordance with the product liability law,  
we are not liable for any damage caused by our units if it is due to  
improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts  
or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by  
a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies  
to spare parts and accessories.  
mercancía:  
Kit Skimmer flotante  
G
Product Liability  
Descrição dos aparelhos: Conjunto filtro flutuante  
G
EU Certificate of Conformity  
The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 ·  
D-89079 Ulm hereby certifies that, when leaving our factory, the units  
indicated below are in accordance with the harmonised EU guidelines,  
EU standards of safety and product specific standards. This certificate  
becomes void if the units are modified without our approval.  
Typen:  
Types:  
Types :  
Type:  
Typ:  
Art.-Nr.:  
Art. No.:  
Référence :  
Art.nr.:  
Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas respon-  
sable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces  
dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la  
mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA  
n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par  
le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés  
GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et  
d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.  
Art.nr.:  
F
Responsabilité  
Typer:  
Tipi:  
Art. nr.:  
Art.:  
F
Certificat de conformité aux directives européennes  
Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH ·  
Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm déclare qu’à la sortie de ses usines  
le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions  
des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de  
sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union  
européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express  
de GARDENA supprime la validité de ce certificat.  
Típos:  
Art. No:  
Tipos: PS 2500 S Art. no:  
7948  
EU-Richtlinien:  
EU directives:  
Directives européennes :  
EU-richtlijnen:  
EU directiv:  
EU Retningslinier:  
Direttive UE:  
Normativa UE:  
Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijk-  
heid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door  
onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt  
zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd  
van onze originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onder-  
delen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de  
bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen  
en accessoires.  
V
Productaansprakelijkheid  
V
EU-overeenstemmingsverklaring  
Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 ·  
D-89079 Ulm bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door  
ons in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in over-  
eenstemming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de  
voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde  
verandering aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid.  
2004/108/EG  
2006/95/EG  
Directrizes da UE:  
Hinterlegte Dokumentation:  
GARDENA-Technische Dokumentation,  
E. Renn 89079 Ulm  
Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om  
skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid repa-  
ration eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts.  
Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.  
S
EU Tillverkarintyg  
S
Produktansvar  
Deposited Documentation:  
GARDENA Technical Documentation,  
E. Renn 89079 Ulm  
Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH ·  
Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm intygar härmed att nedan nämnda  
produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard  
och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras  
utan vårt tillstånd.  
Dokumentation déposée:  
Documentation technique GARDENA,  
E. Renn 89079 Ulm  
Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi i henhold til produktansvarsloven  
ikke er ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, såfremt det sker  
på grund af uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der  
ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller  
hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret  
fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.  
Q
Produktansvar  
Q
EU Overensstemmelse certificat  
Harmonisierte EN:  
Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 ·  
D-89079 Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse  
fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier,  
EU sikkerheds standarder og produkt specifikations standarder.  
Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor  
godkendelse.  
EN 60335-1:2005  
EN 60335-2-41:2004  
Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione  
sulla responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da  
nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente  
o da sostituzioni di parti effettuate con materiale non originale GARDENA  
o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento  
non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale  
specializzato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari  
e gli accessori.  
I
Responsabilità del prodotto  
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:  
Year of CE marking:  
Année d’apposition du marquage CE :  
Installatiejaar van de CE-aanduiding:  
Märkningsår:  
I
Dichiarazione di conformità alle norme UE  
La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 ·  
D-89079 Ulm certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli  
da noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché  
agli standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto.  
Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica autoriz-  
zazione invalida la presente dichiarazione.  
CE-Mærkningsår:  
Anno di applicazione della certificazione CE:  
Colocación del distintivo CE:  
Ano de marcação pela CE:  
2008  
Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos  
no nos responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos,  
siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos  
o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas  
originales GARDENA o bien piezas no autorizadas por nosotros, así  
como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada  
por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado.  
Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.  
E
Responsabilidad de  
productos  
Ulm, den 01.05.2008  
Ulm, 01.05.2008  
Der Bevollmächtigte  
Authorised representative  
E
Declaración de conformidad de la UE  
El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 ·  
D-89079 Ulm declara que la presente mercancía, objeto de la presente  
declaración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas  
técnicas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar  
cualquier modificación en la presente mercancía sin nuestra previa auto-  
rización, esta declaración pierde su validez.  
Fait à Ulm, le 01.05.2008 Le mandataire  
Ulm, 01-05-2008  
Ulm, 2008.05.01.  
Ulm, 01.05.2008  
Ulm, 01.05.2008  
Ulm, 01.05.2008  
Ulm, 01.05.2008  
De gevolmachtigde  
Auktoriserad representant  
Autoriseret repræsentant  
Persona delegata  
La persona autorizada  
O representante  
Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante,  
nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso  
equipa-mento, quando estes ocorram em decorrência de reparações  
inadequadas ou da substituição de peças por peças não originais da  
GARDENA, ou peças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à  
nula também depois de reparações realizadas por oficinas não auto-  
rizadas pela GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicio-  
nais e acessórios.  
P
Responsabilidade sobre  
o produto  
P
Certificado de conformidade da UE  
Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH ·  
Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm Por este meio certificam que ao sair  
da fábrica os aparelhos abaixo mencionados estão de acordo com as  
directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos  
específicos. Este certificado ficará nulo se as unidades forem modificadas  
sem a nossa aprovação.  
Peter Lameli  
Vice President  
56  
57  
 

Euro Pro Cooktop KC272CF User Manual
EverFocus Security Camera EQ120 User Manual
Fellowes Chipper S701cm P70cm User Manual
Fiesta Gas Grill EA24039 User Manual
Fisher Price Baby Toy W9958 User Manual
Fortinet Network Hardware Fortianalyzer 4000B User Manual
GE Clothes Dryer DCCB330GG User Manual
Generac Power Systems Automobile Parts 0E6478 User Manual
GE Washer EWA4500 User Manual
Goodman Mfg Furnace GMS90453BXA User Manual